点ける的意思
当前位置:
古代字词典网
>
日语学习
>
点ける的意思
点ける的意思
字词注音:
罗马音【tukeru】假名【つける】
点ける汉语翻译:
(1)〔火を〕点(火)(),点燃.
ランプを点ける/点灯.
たばこに火を点ける/点烟.
マッチを点ける/划火柴.
ガスを点ける/点着煤气.
へやが寒いからストーブをつけよう/屋子冷,把暖炉点着〔扭开〕吧.
(2)〔スイッチを〕打开;
[ひねって]扭开;
[ひいて]拉开.
電灯を点ける/(拉)开电灯.
ラジオをつけてニュースをきく/打开收音机听新闻报道.
つけっ放し/开着不关.
猜你喜欢
ギロチン的意思
能書き的意思
性徴的意思
水涸れ的意思
はためく的意思
おになべな的意思
世子的意思
魔法瓶的意思
適所的意思
庵室的意思
フィルム ライブラリー的意思
不可侵的意思
あばら(骨)的意思
アニマート的意思
実戦的意思
厚地的意思
厚生年金的意思
負け振り的意思
代行機関的意思
豊凶的意思
マス コミ的意思
ほしいまま的意思
食糧管理的意思
とちめん棒的意思
先程的意思
真東的意思
ありか的意思
右回り的意思
アンシャン レジーム的意思
広報的意思
しらうお的意思
満帆的意思
産米的意思
生ずる的意思
飛び越す的意思
除夜的意思
暴民的意思
編修的意思
原綿的意思
花電車的意思
文雅的意思
恋路的意思
過程的意思
起句的意思
スクエア的意思
絞める的意思
裃的意思
もさっと的意思
輝かす的意思
外炎的意思
決疑論的意思
膂力的意思
守役的意思
地獄楔的意思
フライング的意思
座中的意思
中央的意思
立腹的意思
目付け的意思
二審的意思
亜鉛凸版的意思
紡糸的意思
微斜長石的意思
参籠的意思
采地的意思
機鋒的意思
アイドル タイム的意思
許容誤差的意思
住み込む的意思
ラッコ的意思
余白的意思
現況的意思
ポケット ナイフ的意思
千人針的意思
下疳的意思
ミッシュ メタル的意思
お重的意思
祖師的意思
有徳的意思
呉汁的意思
ブルーマー的意思
ファシズム的意思
頓挫的意思
アスファルト コンクリート的意思
通計的意思
食後的意思
客受け的意思
アップ ツー デート的意思
幾年的意思
根締め的意思
何たる的意思
しどろ的意思
借覧的意思
足跡的意思
実車的意思
気負い立つ的意思
無駄骨折り的意思
プレー ガール的意思
冷え的意思
勅語的意思
空中線的意思
厄払い的意思
屍蝋的意思
逸事的意思
堪る的意思
駅手的意思
凸-的意思
曇らす的意思
屯所的意思
一考的意思
モンタージュ的意思
最高位的意思
翼肢動物的意思
pro的意思
アメーバ的意思
敬服的意思
落ち武者的意思
慎ましやか的意思
湿布的意思
貰い乳的意思
録する的意思
雨乞い的意思
推論的意思
身の上的意思
値嵩的意思
包容的意思
支持価格的意思
夏物的意思
口伝的意思
似非笑い的意思
ノルム的意思
茜的意思
日语学习大全